Глава 21.
Отправив в последний путь заминдара Нарайана Мукерджи, оба брата – Девдас и Двидждас – вместе с другими деревенскими жителями вернулись в дом. Двидждас вёл себя как ненормальный и не переставал плакать, а толпа соседей пыталась его успокоить. Девдас же стоял совершенно спокойно, подпирая колонну. Как с глаз его не упало ни слезинки, так и с уст его не слетело ни словечка. Никто его не успокаивал, и никто ему не соболезновал. Мадхусоджан Гхош было подошёл к нему со словами: «Брат, если судьба...», но Девдас показал пальцем в сторону Двидждаса: «Вам туда». Гхош, причитая: "Да, у него такое большое горе...", удалился. После этого никто к Девдасу не приближался.
Во второй половине дня, когда подошедшие женщины окружили мать Девдаса, он тоже присел рядом. Там же находилась и бабушка Парвати. Она обратилась дрожащим голосом к убитой горем вдове:
— Посмотри, Девдас пришёл.
— Мама! — позвал Девдас.
— Сыночек, — она взглянула на него, и из её глаз в три ручья потекли слёзы. Все женщины, убитые горем, тоже заголосили. Девдас, скрывая выражение лица, просидел некоторое время у ног матери. Затем, медленно поднявшись, ушёл в комнату покойного отца. В его воспалённых глазах слёз не было, но внешний вид был настолько ужасен, что страшно было смотреть: на лбу выступили вены, волосы торчали в разные стороны, а светлая кожа на лице приобрела землистый оттенок. Долгое безрадостное пребывание в суетной Калькутте в сочетании с потерей отца привели к тому, что он весь настолько высох, что его невозможно было узнать.
Спустя некоторое время, мать Парвати, разыскивая его, зашла в комнату и окликнула:
— Девдас!
— Да, тётушка...
— Сынок, что же теперь будет?
— Тётушка, что я натворил? — уставился на неё Девдас.
Она замолчала, хотя прекрасно знала, что же именно он натворил. Она схватила его и обняла. Положив голову ей на грудь, Девдас заплакал.
Все печальные дни когда–то заканчиваются. И новый день наступил: плач и крики утихли, Двидждас пришёл в себя, да и мать его тоже успокоилась и занялась домашней работой. Она, изредка смахивая слезу, целый день чем–то занималась. Пару дней спустя, Двидждас позвал Девдаса:
— Дев, сколько нужно потратить на поминальные обряды по отцу?
— Сколько сам считаешь нужным, — ответил Девдас, смотря на старшего брата.
— Дальше так дело не пойдёт. Ты уже взрослый, и теперь твоё мнение тоже нужно учитывать.
— Сколько денег в наличии?
— На счете у отца полтора лакха (1) рупий. Мне кажется, нужно потратить десять тысяч.
— Из них мне сколько причитается?
Двидждас прикинул и сказал:
— Тебе достанется половина денег. На твою долю семьдесят тысяч и на мою долю столько же остаётся.
— Мама что получит?
— Мама остаётся хозяйкой дома, а мы позаботимся обо всех её расходах. Да и получи она наличные, что станет с ними делать?
Немного подумав, Девдас рассудил:
— Мне кажется, что ты из своей доли потрать пять тысяч, а двадцать пять тысяч — из моей, потом из моих оставшихся пятидесяти тысяч двадцать пять я возьму, а оставшиеся двадцать пять положим маме на счёт. Как ты думаешь?
Сначала Двидждас слегка засомневался, затем пересчитал и согласился:
— Это правильно. Ты же знаешь: у меня дети. Такая большая семья! Их ещё женить надо! Весь груз на моих плечах, такие траты предстоят! Поэтому с твоими словами нельзя не согласиться. — Потом, после недолгих колебаний, он предложил: — Почему бы нам это письменно не оформить?
— Хорошо, но разве что... потом...
— Так уж и быть, я сам всё подготовлю.
Девдас в тот же день подписал все бумаги.
На следующий день Девдас, поднимаясь по лестнице, увидел идущую навстречу Парвати и остановился. Она посмотрела в его сторону, как будто не узнавая его. Девдас, подошёл ближе и любезно спросил:
— Парвати, когда ты приехала?
Разговор ни к чему не обязывал. Парвати, опустив голову, ответила:
— Сегодня утром.
— Давно не виделись. Как поживаешь?
Парвати неопределённо покачала головой.
— Чоудхриджи как? Здоровы ли дети?
— Да, всё хорошо.
Парвати мельком взглянула на него. Она хотела спросить, как у него дела, чем он занимается, но не смогла. Ей теперь казалось немного странным задавать такие вопросы.
— Пробудешь здесь некоторое время, не так ли?
— Да.
— Вот и хорошо, — сказал Девдас и ушёл.
__________
(1) Лакх. — Сто тысяч.
Комментариев нет:
Отправить комментарий